我是上海外国语大学英语学院大三的学生周艳,自从去年开始为MDAChina网站做志愿翻译已有两个学期了,这期间我翻译了有关肌残专业知识的和表现人们对肌残关注的文章多篇,这次的志愿者经历让我收益匪浅。
MDAChima是国内首个肌肉萎缩症的专业网站,国外对肌残日益关注的情况下中国却显得很落后,
信息匮乏沟通补畅,中国的许多病友都不能及时了解到有关自己病情的知识和发展动态,也感受不到社会各界对他们的关注。在这一紧迫情况下同样身患肌肉萎缩症的朱常青老师自发自筹资金创办了MDAChina,为中国肌残事业翻开了崭新的一页!由于外国在这方面的发展走在中国前面,
这就意味着要从外国学习有很多资料要从英语翻译到中文,而且我们同国外先进发展的交流也是十分必要的,
所以还得将中文翻译到英语。我作为英语专业的学生,这个时候非常愿意发挥自己的专业特长挥洒自己的青春热情,所以这个时候加入到了网站志愿翻译的行列。得到了乐趣然而也困难重重,由于有很多肌残的专业术语对我们这些纯英语语言文学专业的学生可是个很大的挑战,
于是我查阅了很多网上的有关资料尽量使自己的译文地道精彩。
我们这些一心只读圣贤书的大学生再也不能死读书读死书了,
这个社会需要我们的专业知识, 很多人需要我们的关心,
我们的关注将会让这世界充满爱!中国的肌残病人是可怜的又是幸运的,因为他们有了朱老师创办的专业网站,这给他们带来了福音也让他们感受到了温暖和爱!我们在这一过程中贡献了我们的绵薄之力非常荣幸和自豪!
为中国首个肌残网站做志愿翻译这给我的人生增添了一次无形的财富,我也深知其中我也有很多不足,
我将会在今后的学习和生活中更加努力学习,将来为社会多做贡献!希望今后能有更多发挥我专业特长挥洒我青春热情的志愿活动,也希望有更多人加入到中国青年志愿者的行列中来!
上海外国语大学英语学院: 周艳
2004。7。4